Home Page Image

 
 
 
 
 
 
 


1994 El EZLN rompe el diálogo con el supremo gobierno. Subcomandante Marcos.

Octubre 8 de 1994

 

Al pueblo de México:
A los pueblos y gobiernos del mundo:
A la prensa nacional e internacional:
Hermanos:

El Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN declara lo siguiente:

Primero. El ejército federal ha continuado con el despliegue de tropas en la zona en conflicto, sigue con sus patrullajes con blindados, adentrándose en territorio zapatista, y con vuelos rasantes de aviones de combate. En los últimos días se han reforzado, con tropas y técnica militar, las guarniciones de Altamirano, Las Margaritas y Ocosingo. Decenas de blindados han sido movilizados a Tuxtla Gutiérrez y a San Cristóbal de las Casas. Durante el mes de septiembre continuaron los vuelos rasantes de aviones de combate del ejército federal. De día y de noche, en los municipios de Las Margaritas y de Ocosingo, el constante vuelo de aeronaves busca intimidar y provocar un choque armado, la noche del 7 de octubre y durante el día del 8 de octubre estos vuelos amenazantes continuaban.

Segundo. La tropas acantonadas en las cabeceras municipales de Ocosingo, Altamirano y Las Margaritas se preparan ostensiblemente para el combate y entre los elementos de tropa se rumora un ataque inminente.

Tercero. Los recientes desalojos de predios ocupados en el estado han hecho alarde en el uso de la fuerza, y han sido golpeados, detenidos y torturados campesinos, mujeres y niños, cuyo único delito es no tener tierra para cultivar. El gobierno ha escogido favorecer la represión en beneficio de los poderosos, y no el diálogo en provecho de los desposeídos.

Cuarto. Las movilizaciones civiles y pacíficas de nuestros hermanos indígenas en toda la república han sido respondidas con la represión y la intolerancia. Mención especial merece el golpe recibido por los hermanos indígenas de Guerrero.

Quinto. Las organizaciones de ganaderos y comerciantes continúan con su beligerancia, amenazando y agrediendo a todos aquellos que buscan una paz digna en Chiapas. Tenemos pruebas de la participación de miembros de seguridad pública del estado de Michoacán en el entrenamiento de "guardias blancas" de los ganaderos. Los llamados "frentes cívicos" han sido reactivados por el señor Robledo Rincón con el fin de frenar las movilizaciones civiles y pacíficas del pueblo chiapaneco en contra de la imposición.

Sexto. El reciente crimen político perpetrado en contra del secretario general del Partido Revolucionario Institucional, cuya autoría debe ser buscada dentro de las filas gubernamentales, es la respuesta asesina a los intentos democratizadores en el país.

Séptimo. El autodenominado "vocal del Ejecutivo para el cumplimiento de los acuerdos de paz en Chiapas" se ha dedicado a provocar a nuestras tropas internándose a territorio zapatista con un helicóptero del IMSS y alentando, inútilmente, la división entre la población zapatista para que acepten las limosnas gubernamentales. El mentado "vocal" busca provocar un ataque de nuestras tropas a su helicóptero para justificar la ruptura al cese al fuego por parte de los federales.

Octavo. La Secretaría de Salud, a través de la jurisdicción local, ha iniciado el retiro de equipos y personal que, bajo la bandera del Comité Internacional de la Cruz Roja, tenían en la llamada zona franca de San Miguel, municipio de Ocosingo. Al ser cuestionado por la población del lugar, el encargado de recoger las cosas dijo que "tenía órdenes de retirar todo el equipo porque sabían que de un momento a otro los federales iban a atacar y todo el equipo se iba a perder".

Noveno. Por lo tanto, para responder a las provocaciones, para no hacerse cómplice con el engaño que lleva adelante el gobierno de Salinas de Gortari, para no avalar la cultura de crimen político que ya caracteriza al actual gobierno, para reafirmar su compromiso con la lucha contra el fraude y la imposición, el Ejército Zapatista de Liberación Nacional ha decidido romper el diálogo con el supremo gobierno. El señor Salinas de Gortari ha hecho todo lo posible y necesario para suspender el diálogo. Desde marzo de 1994 no hay voluntad gubernamental alguna para resolver el problema. Con este rompimiento de diálogo el EZLN formaliza lo que la realidad presenta, no hay voluntad de solución pacífica en el gobierno.

Décimo. Las tropas zapatistas han terminado el minado de todos los accesos terrestres a territorio rebelde y se han emplazado ya las unidades de fuego antiaéreo. Estamos listos.

Décimo primero. Mientras no haya voluntad real de diálogo y las condiciones necesarias, el EZLN no reanudará las pláticas con vistas a una solución política del conflicto.

¡Libertad!
¡Justicia!
¡Democracia!

Respetuosamente

Desde las montañas del sureste mexicano

C C R I - C G del E Z L N